Martínez-Lage, Miguel

Miguel Martínez-Lage (Pamplona, 1961), es uno de los más destacados y renombrados traductores del inglés al castellano. En su amplia trayectoria, ha traducido a autores como William Faulkner, Virgina Wolf, Nick Horby, Samuel Beckett, Joseph Conrad, Ernst Hemingway y un largo etcétera. El Ministerio de Cultura le concedió en 2008 el Premio Nacional de Traducción por su traducción de Vida de Samuel Johnson de James Boswell, Trabaja actualmente en Diario de un viaje a las Hébridas del mismo autor que publicará con Alfama. La coz en el tintero es su primer poemario.